English
Warranties and Service
Return Policy Ex Art. 64/67 Decree No. 206/2005
The right of withdrawal will apply different standards:
The "consumer" who is not satisfied with the purchase, has the right to terminate the contract, within 10 working days from the day of receipt of goods.
The 24-month warranty applies to products that present a lack of conformity, provided that the product is used correctly, respecting its intended use and as provided in the technical documentation. This guarantee is for private consumption (a person who buys goods for purposes not related to his profession). In case of lack of conformity, the Cavagnini provides, without cost to the customer, the restoration of conformity by repair or replacement, or upon termination of the contract.
---------------------------------------------------
Spanisch
Garantía y Soporte
Volver Ex Política Art. 64/67 Decreto N ° 206/2005
El derecho de desistimiento se aplicará reglas diferentes:
El "consumidor" que no está satisfecho con la compra, tiene derecho a rescindir el contrato, dentro de los 10 días hábiles a partir del día de recepción de mercancías.
La garantía de 24 meses se aplica a productos que presentan una falta de conformidad, siempre que el producto se utiliza correctamente, respetando su uso previsto y conforme a lo dispuesto en la documentación técnica. Esta garantía es para consumo privado (una persona que compra bienes para fines no relacionados con su profesión). En caso de falta de conformidad, el Cavagnini ofrece, sin costo para el cliente, la restauración de la conformidad mediante reparación o sustitución, o la terminación del contrato.
------------------------------
Italiano
Garanzie e Assistenza
Diritto Di Recesso Ex Artt. 64/67 Dlgs N. 206/2005
Il diritto di recesso prevede differenti norme:
Il “consumatore” che non si ritenesse soddisfatto dell'acquisto effettuato, ha diritto di recedere dal contratto stipulato, entro il termine di 10 giorni lavorativi decorrente dal giorno del ricevimento dei beni.
La garanzia di 24 mesi si applica al prodotto che presenti un difetto di conformità, purché il prodotto stesso sia utilizzato correttamente, nel rispetto della sua destinazione d'uso e di quanto previsto nella documentazione tecnica allegata. Tale garanzia è riservata al Consumatore privato (persona fisica che acquista la merce per scopi non riferibili alla propria attività professionale). In caso di difetto di conformità, la Cavagnini provvede, senza spese per il Cliente, al ripristino della conformità del prodotto mediante riparazione o sostituzione, oppure alla risoluzione del contratto.
----------------------------------------------
Deutsch
Gewährleistung und Support
Rückgaberecht Ex Art. 64/67 Verordnung Nr 206/2005
Das Widerrufsrecht wird andere Regeln gelten:
Der "Verbraucher", die nicht mit dem Kauf zufrieden ist, hat das Recht, den Vertrag mit dem Tag des Eingangs der Ware zu kündigen, innerhalb von 10 Arbeitstagen.
Die 24-Monats-Garantie gilt für Produkte, die eine Vertragswidrigkeit, vorausgesetzt, dass das Produkt richtig eingesetzt, Wahrung seiner beabsichtigten Verwendung und wie in der technischen Dokumentation zur Verfügung gestellt zu präsentieren. Diese Garantie ist für den privaten Konsum (eine Person, die Waren für die Zwecke, die nicht zu seinem Beruf bezogen kauft). Im Falle einer Vertragswidrigkeit, die Cavagnini bietet, ohne Kosten für den Kunden, der Wiederherstellung der Konformität durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung oder bei Beendigung des Vertrages.